Mijn tekstbureau

bureau

 

 

De kracht van het schrift van Taalnaartaal Tekstbureau (1)

 

Snel ontdekken

Taalnaartaal Tekstbureau is er voor teksten die het doel en aanbod van je bedrijf of organisatie op een zo eenvoudig mogelijke, en tegelijkertijd uitnodigende manier weergeven.

  • Op je website moet de tekst snel te scannen zijn en moet men flitsend kunnen navigeren (wisselen) van webpagina naar webpagina.
    We zoeken tegenwoordig bijna alles op via het internet. Snel vinden wat je zoekt, daar gaat het om: wat doet het bedrijf, wie werkt er, waar staat het e-mailadres, wie kan ik bellen? Hoe overzichtelijker de website oogt, hoe groter de kans dat jouw bedrijf gekozen wordt om zaken mee te doen of diensten van af te nemen.
  • Informatieve teksten in een e-brief of brochure moeten prettig leesbaar zijn en logisch van  opbouw.
  • Blogs moeten pakkend zijn, interessante inhoud bevatten en lekker lezen.

Leesniveau

Het taalniveau van je prospects (mogelijke klanten) en klanten in het oog houden, is bijzonder belangrijk.
Mijn tekstbureau schrijft teksten met de gemiddeld lezende en begrijpende Nederlander in het achterhoofd. Het taalniveau van die teksten is te vergelijken met dat van de Metro. Anders gezegd: de doelgroep bestaat voornamelijk uit mensen met taalniveau B1. De meeste Nederlanders hebben dit niveau, wat inhoudt dat men eenvoudige teksten, over onderwerpen waar men enige kennis van heeft, goed kan begrijpen. Ook lezers met een hoger ontwikkeld taalniveau lezen overigens het liefst op dit niveau. B1-teksten hoeven niet saai of simpel te zijn. Maar wel mag gemak de mens dienen.

Er bestaan opleidingen die je kunnen leren om op B1-niveau te schrijven, die noemen het zelfs een” trend in klantgerichtheid.” Ik vind het geen trend maar iets waarnaar je moet streven.

 

De kracht van het schrift van Taalnaartaal Tekstbureau (2)

Taalnaartaal Tekstbureau, Edith Nijhof dus, heeft veel ervaring in huis.

De ervaring van Taalnaartaal omvat:

  • ruime kennis van de Nederlandse taal
  • rijke algemene kennis en ervaring
  • een brede opleidingsgeschiedenis
  • de eigen blik als – kritische – consument
  • honderderen gedichten
  • tientallen korte verhalen
  • 13 jaar ervaring als schrijver van beleidsteksten
  • 2,5 jaar ervaring als schrijver voor bedrijven.

Deze combinatie zorgt ervoor dat snel op onbekende gebieden ingewerkt kan worden. Ook kan vaktaal veelal probleemloos omgezet worden naar B1-niveau, het niveau dat door de meeste mensen goed begrepen wordt. In samenspraak met de opdrachtgever wordt een balans gezocht tussen de te gebruiken vaktaal en lekentaal.

Als klant en consument heb ik zelf ook een idee over de informatie die klanten of cliënten belangrijk vinden.

Kortom, wat het onderwerp ook is, alledaags of specialistisch, erover schrijven is heel goed mogelijk.

Specialistische taal naar eenvoudiger Nederlands omzetten: dat is ook een kracht van het schrijfbureau Taalnaartaal.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Name
Email
Website

De volgende HTML tags en attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>