los of aaneen samenstellingen              Verbind jij ook zo graag?

Zo ja, gebruik die vaardigheid dan ook als je schrijft. Het fantastische van onze taal is dat we zulke prachtige samenstellingen kunnen maken, ook als het Engelse woorden betreft. Neem nou ‘modeshow”. Helaas zag ik dit woord zeker 15 jaar geleden al op de entreedeur van de Bijenkorf zo gespeld: mode show. Mijn hersenhelften splitsten zich. Origineel waar!
Aaneen of los: het ‘aaneen’ is weer de klos. 

Afijn, dit stukje gaat over het wel en wee van: Eén woord, of  twee?  Op LinkedIn vond ik onderstaande voorbeelden. Misschien zit die van jou er wel bij.

Gelezen op linkedIn week 26, 2015

Helaas: verbinding mis!

  • rolstoel overkapping
  • (…) Vaderdag lunch (…)
  • full time
  • video streaming
  • mede delen
  • top prestatie
  • (…) een sector gespecialiseerde
  • politie keurmerk…

En helemaal bont gemaakt (sorry hoor): (…) een nieuwe fitness gimmick/apparaat (…)

Gelukkig: goed verbonden!

Gelukkig gaat het ook vaak goed. Geniet maar:

•           beweegtoestellen
•           binnentuin
•           bioscoophit
•           bouwval
•           buitenlucht
•           cultuurhistorie
•           dierenverzorgers 
•           modeontwerpers
•           nieuwbouw
•           openluchtbioscoop
•           ouderenorganisatie
•           pensioenfonds
•           procesoperator
•           sponserloge (nou ja: sponsorloge)
•           WERKGELUK

Conclusie: om te verbinden moet je dus plakken.

Tips om beter te verbinden

  1. Laat je niet gek maken door de Engelse taal. 
  2. Laat je helpen door http://taaladvies.net
  3. Laat je niet misleiden door de spellingcontrole. 
  4. Laat je niet leiden door de woordvoorspeller op je smartphone.  

Of: laat je helpen door een professionele tekstschrijver.

Geef een reactie